ヤマト糊 (やまとのり) : 일본기업 '야마토 주식회사'에서 1899년부터 판매중인 전분풀. 우리나라에서는 '밀가루풀'이라고 알려저있는 전분풀의 단점을 방부제 등을 첨가하여 개선한 제품
ソックタッチ : 일본기업 '주식회사 하쿠겐'에서 1974년부터 판매한 양말, 스타킹, 니삭스 등이 흘러내리지 않도록 고정시키는 일종의 접착제. 발매 후 여학생들에게 엄청난 히트를 친 상품이다.
(만어시라지오 4화)
야마토노리라고 검색을 하면 도배할 때 자주 보는 밀가루풀의 모습을 볼 수 있습니다.
https://yamadastationery.jp/img/product/10000107_20081010035419_image1_file.jpg
이 형태 외에도 튜브형 등으로 만들어 목공용으로 쓰기도 합니다.
속터치(소크터치)의 경우 하의 고정용으로 나온 전문상품이라고 보시면 됩니다. 저와 같은 남성은 거의 쓸 일이 없겠지요. 일본의 아이디어 상품 중 하나라고 생각합니다.
http://www.hakugen.co.jp/common/img/brand/32/20090303104943gXj4_3.jpg
이 단어가 나오게 된 이유는 라디오에서 니삭스를 평소에 신느냐는 질문에 자꾸 흘러내린다고 해서 잘 안 신는다는 대화가 있습니다. 거기에서 노토 아리사가 학생 때 속터치를 쓰지 않고 계속 야마토노리를 써왔다고 해서 하야미 사오리가 놀라는 장면이 있습니다. 유튭에 검색하니 그 파일을 올린 분이 있네요.
-공식이 아니기 때문에 짤릴 가능성이 있습니다. 7분 12초부터 들으시면 됩니다.
'서브컬쳐 > 일본어 이야기' 카테고리의 다른 글
아니메 & 라지오에서 배우는 일본어 (82) : 原チャ (げんちゃ, 겐챠) (0) | 2015.07.13 |
---|---|
아니메 & 라지오에서 배우는 일본어 (80) : めちゃくちゃ (메차쿠차, 메챠쿠챠) (3) | 2014.02.28 |
아니메 & 라지오에서 배우는 일본어 (79) : コスパ (코스파) (0) | 2014.01.28 |
아니메 & 라지오에서 배우는 일본어 (78) : ラ・フランス (라프랑스, La France) (0) | 2014.01.28 |
아니메 & 라지오에서 배우는 일본어 (77) : マブ / マブダチ (마부 / 마부다치) (4) | 2013.11.04 |
아니메 & 라지오에서 배우는 일본어 (76) : そもさん / せっぱ (소모상 / 셋파) (2) | 2013.08.08 |
아니메 & 라지오에서 배우는 일본어 (75) : †(ダガー, 다가, dagger) (2) | 2013.07.26 |
아니메 & 라지오에서 배우는 일본어 (74) : コマ送り(こまおくり, 코마오쿠리) (0) | 2013.06.03 |
아니메 & 라지오에서 배우는 일본어 (73) : 跨ぐ(またぐ, 마타구) (0) | 2013.05.14 |
아니메 & 라지오에서 배우는 일본어 (72) : ガラケー(가라케) (2) | 2013.04.01 |